对联
一日,四男四女在一起银湿作对,A男曰:上海自来水来自海上!求工整下联?---这个联子可了不得,因为倒过来念,完全一样!轮到女方作答A女,想了想答到:山东落花生花落东山!--比较厉害,竟然接上了,下面轮到男方续接
B男,回答了:哥曾信佛但佛信曾哥!---说完还眨巴眼睛,非常前卫的回答!
B女应曰:年青慰安妇安慰青年!-不好意思的脸红了红,^^,太牛B!
C男望了望对面女子的大波,应曰:大波美人鱼人美波大!---十分猥琐的回答,弄得女方故意娇嗔!
C女:黄山落叶松叶落山黄---比较低调,不过我喜欢!(这才是闷骚,众男银笑)
D男出场了,大声高呼,看哥来压轴好戏:明天到操场操到天明!!---众男银听得虎躯一震,女银听得菊花一紧,不愧为男方压轴好戏!
这时,D女不服了,高声银叫,看你姑奶奶的,才是真正的压轴好戏---日照老年人年老照日!!此联只有天上有(指的天上人间),凡间难得几回闻啊! 寂寞寒窗空守寡
此对是宋词女李易安守寡后,多方仰慕才名或觊觎其家财而强要提亲做媒。于是,词女怒而出对:寂寞寒窗空守寡。并放言,谁能对出意境字句皆佳的下联便与他为妻。后来一位轿夫对道:远近达道过逍遥。被世人以为好对,可惜易安已去世10年之久了。后来有才子[宋]崔拂对道“梧桐朽枕枉相栖”,后人公认是最工整的。其中“栖”繁体字为“木妻”,全句委婉相劝,不要妄自菲薄,与“梧桐”做的“朽枕”厮守到老,也不过“枉”自悲伤。其中后两字暗含机关“相[木妻]”意为“想妻”。
寂寞寒窗空守寡;
惆怅忧怀怕忆情。
出句是一副古联,据说是一大家闺秀,及笄之年向求婚者悬一副联。声言谁若对上此联,便许出嫁。当时无人应对,其女也“寂寞”而死。下联为近人所对,平仄似乎欠妥,但做为巧对,是可以的。
相传,有一富孀旁居朋友家中,时有形单影孤之叹,遂出一妙联征婚,愿以万贯家财随嫁。其联云:“寄寓客家,寂寞寒窗空守寡。”一时无人应对。一天,忽然来了一游方和尚,身着敝衲,形容丑陋。那和尚提笔便写下下联应对:“倘修仙佛,休偕佳偶但依僧。”众人一看,对仗工整,妙语双关,于是齐声称妙。那富孀见后大窘。再看那和尚时,口念“阿弥陀佛”,飘然而去
又另一版本,话此联乃一尼姑出,谁能对上即还俗嫁人,终未得佳对。
伶仃佛侧倦作僧
江海汹涌泛波涛 山石岩边古木枯,,,,,,,白水泉边女子好,,,,,,,,?? 此木为柴山山出
因火成烟夕夕多 书生书生问先生先生先生。求下联。 月照窗纱,个个孔明诸葛亮;求下联。 阎锡山,过锡山,锡山无锡;
潘长江,到长江,长江不长。 月照窗纱,个个孔明诸葛亮;求下联。
1143824510 发表于 2011/8/19 10:31
日映荷塘,朵朵荷花似仙姑 一和尚与一尼姑相遇,互相寒暄后,和尚说:我是---白天没鸟事,晚上鸟没事。
尼姑也抱怨说:我是---白天空洞洞,晚上洞空空。 月照窗纱,个个孔明诸葛亮;清风沐凤阁,处处常清上官正。(我抄袭的) 寄宿客家 寂寞寒窗空守寡
漂泊江湖 波涛汹涌深浅游 八月中秋,享花享月享秋香。求下联。 八月中秋,享花享月享秋香。求下联。
1143824510 发表于 2011/8/20 13:26
这是上联吗?无法对,楼主平仄都还没弄懂出什么上联?
页:
[1]